{"id":"CONICETDig_220d8c3d47446f6c98eb85b1ad2fbb5f","dc:title":"Vocabulario de aves regionales del Gran Chaco en lengua tapiete (Tup\u00ed-Guaran\u00ed)","dc:creator":"Montes, Romualdo Awara","dc:date":"2024","dc:description":["El Vocabulario de aves regionales del Gran Chaco en lengua tapiete (tup\u00ed-guaran\u00ed) recoge 64 unidades l\u00e9xicas que refieren a igual n\u00famero de especies de aves regionales que habitan el Gran Chaco, recolectadas a partir de la sabidur\u00eda de las y los tapietes de Argentina, principalmente, que habitaron en el monte y trabajan o trabajaron en el campo. El vocabulario contiene informaci\u00f3n sobre el nombre de las aves en lengua tapiete, su denominaci\u00f3n en espa\u00f1ol y su identificaci\u00f3n cient\u00edfica realizada a trav\u00e9s del Sistema de Informaci\u00f3n de Biodiversidad de la Administraci\u00f3n de Parques Nacionales, Argentina. Asimismo, se incluyen referencias sobre los saberes biol\u00f3gicos y culturales de los tapietes asociados a cada p\u00e1jaro, el registro en audio de cada unidad l\u00e9xica e informaci\u00f3n disponible en fuentes secundarias sobre las denominaciones de algunas de las especies en otras lenguas tup\u00ed-guaran\u00edes meridionales cercanas (guaran\u00ed chaque\u00f1o, mbya guaran\u00ed y guaran\u00ed paraguayo). Las aves tienen un rol muy importante en la vida de los pueblos del Gran Chaco que, entre los tapietes, se traduce en la evocaci\u00f3n de relatos, mitos, memorias y asignaci\u00f3n de nombres propios. La degradaci\u00f3n del h\u00e1bitat natural tradicional de muchos pueblos originarios en Argentina, la p\u00e9rdida o disminuci\u00f3n de los territorios de circulaci\u00f3n y las consecuentes migraciones hacia las ciudades hacen que muchos de esos saberes pueden estar perdi\u00e9ndose en la actualidad. Uno de los conocimientos ling\u00fc\u00edsticos y culturales que tienden a perderse m\u00e1s r\u00e1pidamente junto con la degradaci\u00f3n del monte son aquellos relacionados con las pr\u00e1cticas que ten\u00edan lugar en aquellos espacios ya inexistentes o cada vez menos frecuentados por las nuevas generaciones. Esto supone una disminuci\u00f3n de la diversidad de l\u00e9xico especializado, en particular, el relacionado con la naturaleza. La documentaci\u00f3n y sistematizaci\u00f3n de este tipo de vocabularios resulta de gran relevancia para difundir los conocimientos ling\u00fc\u00edsticos y biol\u00f3gicos del pueblo tapiete."],"dc:format":["application\/vnd.oasis.opendocument.text","application\/octet-stream"],"dc:language":["spa"],"dc:type":"dataset","dc:rights":["info:eu-repo\/semantics\/restrictedAccess","Datos sujetos al derecho de propiedad intelectual"],"dc:relation":["info:eu-repo\/grantAgreement\/Ministerio de Ciencia. Tecnolog\u00eda e Innovaci\u00f3n Productiva. Agencia Nacional de Promoci\u00f3n Cient\u00edfica y Tecnol\u00f3gica\/PICT 2015-2997"],"dc:identifier":"https:\/\/repositoriosdigitales.mincyt.gob.ar\/vufind\/Record\/CONICETDig_220d8c3d47446f6c98eb85b1ad2fbb5f"}